26 июн. 2009 г.

Основные требования к выступлению перед аудиторией

источник: http://www.elitarium.ru
Автор: Александр Владимирович Морозов, заведующий кафедрой социальной психологии Института гуманитарного образования, профессор кафедры организации медицинского обеспечения Государственного института усовершенствования врачей МО РФ, доктор наук, член-корреспондент Международной Академии психологических наук.
Речь человека вообще и его отдельные выступления перед слушающими можно охарактеризовать по содержанию, выразительности и форме.
Каковы же основные требования к выступлению перед аудиторией? Во-первых, выступающий перед аудиторией должен иметь хорошо поставленный голос. От этого в значительной мере зависит успех передачи содержания, направленного не только к разуму, но и к чувствам слушателей. Невозможно передать всю глубину содержания, воздействовать на аудиторию и эмоционально, и эстетически, если голос хриплый, сипящий и монотонный.
Речь должна быть сбалансирована по темпу. Торопливость, обычно вызванная робостью оратора, создает впечатление, что выступающий «отделывается». Вялая речь тоже неэффективна, т. к. вызывает безразличие к теме выступления. Очень медленное чтение лекции приводит к ослаблению восприятия: возникающие между словами паузы накладывают на каждое слово дополнительную смысловую нагрузку, слова получают неоправданно большую эмоциональную и содержательную значимость, что затрудняет восприятие.
Понятность языка выступления зависит от множества факторов: словарного состава, длины предложений, степени синтаксической сложности речи, насыщенности ее абстрактными выражениями, иностранными и специальными терминами. Очень важно правильно употреблять слова. Несоответствие употребляемого слова его общепринятому значению или стилистическим нормам вызывает у слушателей негативные эмоции, которые могут свести на нет цель выступления. Излишне выспренные выражения смешат, тривиальные — раздражают, неправильно употребляемые слова вызывают насмешку и иронию.
Выдающийся русский юрист и оратор А.Ф. Кони, хорошо знавший цену точности построения фразы, писал: «Стоит переставить слова в народном выражении «кровь с молоком» и сказать «молоко с кровью», чтобы увидеть значение отдельного слова, поставленного не на свое место».
Необходимо обратить внимание на словарный состав речи. В языковом отношении суждения должны быть сформулированы так, чтобы соответствовать запасу знаний слушателей и в некоторой степени характеру их ожиданий — социальных установок.
Образец гибкого следования письменной речи за меняющейся обстановкой можно найти у академика Е.В. Тарле, который приводит наблюдение над спецификой подбора слов в парижской прессе для описания продвижения Наполеона с момента его высадки в бухте Жуан до вступления в Париж (период «Ста дней»).Первая публикация: «Корсиканское чудовище высадилось в бухте Жуан», вторая — «Людоед идет к Грассу», третья — «Узурпатор вошел в Гренобль», четвертая — «Бонапарт взял Лион», пятая — «Наполеон приближается к Фонтенбло», шестая — «Его императорское величество ожидается сегодня в своем верном Париже». Вся эта литературная гамма извлечена из одних и тех же газет, издававшихся при одном и том же составе редакции на протяжении нескольких дней: менялись ситуации и вместе с ними — слова.
Для того чтобы слушатели доверяли выступающему, в известной мере его язык должен быть близким к языку аудитории. В противном случае возникает отчужденность. Следует иметь в виду, что, как отмечал еще Н.Г. Чернышевский, формулой чувства групповой принадлежности становится утверждение «человек, говорящий нашим языком, — наш человек».
Полный вариант статьи читать на сайте http://www.elitarium.ru/

Сканер для незнакомых слов

Представьте, читаете вы какой-нибудь журнал и встречаете на своем пути какое-то непонятное слово, вроде «френчайзинга». Вы его не понимаете и пропускаете, а заодно и смысл половины статьи. Корейцы озаботились этой проблемой и сделали небольшой девайс-помощник.
Устройство для захвата слов из журналов и газет и поиска их значений в сети.
«Unichal of Korea» - это маленький текстовый сканер. Схема его работы довольно проста – будучи подключенным к компьютеру (или ноутбуку), он делает снимок нужного слова и отправляет запрос на различные веб-два-нольные сайты вроде Гугля или Википедии. Из них выводится вся необходимая информация о слове на ваш персональный компьютер.

Устройство для захвата слов из журналов и газет и поиска их значений в сети.
Кстати, использовать его можно и для изучения какого-нибудь иностранного языка. Встретили незнакомое слово, щелк – и перевод готов. Стоимость устройства в корейских магазинах всего 90 долларов, что, учитывая его несложное устройство, выглядит вполне оправданно.
источник: http://www.novate.ru/

24 июн. 2009 г.

Творческая лаборатория ХГНБ им. В.Г. Короленко


Идея о создании творческой лаборатории возникла в начале 2008 года (инициатором была директор ХГНБ им. В.Г. Короленко В.Д. Ракитянская), когда вопрос о сохранении и развитии кадрового потенциала, и особенно ее молодой части, стал довольно актуальным для библиотеки. При организации Творческой лаборатории в ХГНБ им. В.Г. Короленко, главной задачей в работе с молодыми специалистами организаторы видели в создании такой системы, которая предоставит реальную свободу творчества и возможность выступить в новом качестве – не рядовым исполнителем, а автором или менеджером собственных программ и проектов. А также выявить молодых библиотекарей, которые в будущем смогут занять лидирующие позиции в библиотеке, обеспечив развитие и дальнейшее ее совершенствование.
В феврале 2008 года была сформирована команда из 6 человек из разных отделов библиотеки: Безлепкина Н. – библиотекарь отдела иностранной литературы, Бурцева Л. – зав. сектором отдела хранения фондов, Гарькавец В. – ведущий библиотекарь отдела систематизации литературы, Зозуля Л. – ведущий библиотекарь МБА, Подгайная А. – ведущий библиотекарь научно-методического отдела, Плешкова Э. – ведущий библиотекарь отдела массовой работы, перед которой была поставлена задача – создать проект «Библиотека 21 века».
Творческое мышление и оригинальный взгляд на будничные вещи позволили разработать неординарное видение библиотеки будущего. В проекте были предложены основные направления и задачи, которые могут помочь при разработке нового курса развития ХГНБ им. В.Г. Короленко:
• Техническое оснащение;
• Программное перевооружение;
• Изменение структуры библиотеки;
• Создание электронного каталога на весь фонд библиотеки;
• Внедрение RFID-технологии;
• Внедрение системы автоматизированного учета, сохранности, проверки фонда и расширения зоны открытого доступа к фонду;
• Обеспечение регламентированного доступа ко всем электронным ресурсам библиотеки в локальном и удаленном режиме;
• Внедрение модуля электронной доставки документов;
• Внедрение новых моделей обслуживания;
• Адаптация традиционных технологий к новым условиям;
• Повышение роли библиотеки в информационной среде города;
• Переподготовка кадров;
• Распространение опыта работы среди библиотек.
Молодые библиотекари смогли проявить свои возможности как самостоятельно, так и с помощью коллег. В современном мире способность действовать в команде, является одним из наиболее востребованных личных качеств. И участники творческой лаборатории понимали, что если принято решение работать вместе, то не может быть сомнений друг в друге, не может быть сомнений в способностях членов команды. Единственный ключ к тому, чтобы сделать проект успешным – это атмосфера доверия внутри команды. И это удалось осуществить.
Особо интересный вопрос – решение творческих, эвристических задач в группе. И решение творческой задачи (разработка проекта) было организовано в форме мозгового штурма. На первом этапе была поставлена цель – наработать как можно больше возможных решений. В том числе, которые на первый взгляд казались «дикими». И на этом этапе – никакой критики! Главное – создание банка идей.
На втором этапе – анализ идей. Все идеи рассматривались критически, но в каждой идее искали рациональное зерно, возможность усовершенствовать это идею.
На третьем этапе – обработка результатов, написание проекта. Каждый участник определил свои тематические приоритеты: техническое оснащение библиотек, программное перевооружение, автоматизация библиотечных процессов, внедрение новых моделей обслуживания, реклама и фирменный стиль библиотеки, методическая деятельность, работа с кадрами, электронный МБА и ЭДД, развитие библиотеки как информационного и социокультурного центра.
Команда представила видение библиотеки будущего в информационном веке, которая обеспечивает свободный доступ к информации и документам всем категориям пользователей независимо от того, где они находятся и независимо от того, где находится запрашиваемая информация.
Креативность молодых библиотекарей и владение компьютерными технологиями позволили завершить проект эффектно и современно. Отчет о работе творческой лаборатории сопровождал звуко- и видеоряд (презентация состоялась на расширенном заседании совета зав. отделами при директоре). Желание и потребность экспериментировать позволили создать фильм-визитку «Мы», в котором представлены все участники проекта. Разработаны компьютерные презентации о видении технического переоснащения, о дизайне библиотеки в будущем.
В процессе работы над проектом сложилась команда, которая показала, что библиотекарь 21 века – это современный, стильный, молодой информационный лидер, легкий на подъем и открытый для окружающих. Библиотекарь, который успешно справляется с поставленными задачами даже в одиночку, но работа в команде единомышленников раскрывает в нем творческое начало и креативное мышление, нацеливает на достижение наилучшего результата.

В феврале 2009 года состоялась вторая творческая лаборатория. В ее работе принимали участие 7 сотрудников из 6 разных отделов библиотеки: руководитель проекта Подгайная А. – главный библиотекарь научно-методического отдела, Сафонова В. – библиотекарь отдела массовой работы, Шматько Н. – библиотекарь информационно-библиографического отдела, Шалова В. – библиотекарь отдела обслуживания, Воронова Е. – библиотекарь отдела хранения фондов, Тихоновская Е. - библиотекарь отдела хранения фондов, Халезева Н. – библиотекарь отдела комплектования. Новые участники не знали друг друга, по-разному понимали как содержание поставленной задачи, так и правила взаимодействия.
Перед группой была поставлена задача – разработать «Программу создания и развития деятельности Информационно-аналитического центра по вопросам библиотечного дела Харьковской государственной научной библиотеки им. В.Г. Короленко».
Основными направлениями работы творческой лаборатории 2009 года были: выявление и обобщение лучшего опыта работы по вопросам обеспечения библиотечных специалистов профильной информацией, поиск нестандартных, перспективных форм работы, развитие профессиональной активности. Библиотекари получили возможность овладеть методикой разработки целевых библиотечных программ, научиться анализировать деятельность работы библиотеки, оценивать ее внутренние ресурсы и внешние возможности, определять перспективные направления.
Для эффективного решения поставленной задачи, позволяющей в короткие сроки овладеть необходимыми знаниями и навыками, разработать «Программу…», использовались такие методы, как лекции, дискуссии, анализ конкретных ситуаций, «мозговой штурм». В отличие от традиционной практики, лекция использовалась для сжатого сообщения сведений, являлась информационным введением в тему (в частности, о методике составления целевых библиотечных программ). Чтобы восприятие устного изложения было эффективнее, информация большого объема была представлена в печатных раздаточных материалах.
В результате была разработана «Программа…», которая состоит из восьми разделов:
1. Общая часть. Обоснование.
Для дальнейшего развития научно-методической деятельности ХДНБК, а именно создания современной системы информационного обеспечения специалистов библиотечной отрасли, необходимо создать Информационно-аналитический центр по вопросам библиотечного дела на базе читального зала библиотековедения.
2. Цель, задачи и основные направления деятельности ИАЦ.
Основные направления деятельности Информационно-аналитического центра:
I. Информационное, справочное и библиографическое обслуживание пользователей на базе традиционных и новых форм:
• Создание сайта АИЦ;
• Создание библиографических и полнотекстовых баз данных;
• Формирование фонда видеозаписей лекций, докладов ведущих специалистов библиотечной отрасли;
• Создание видеоархива из жизни ХГНБК;
• Участие в формировании информационно-образовательной среды библиотеки;
• Аналитическая деятельность
и так далее.
II. Исследовательская и методическая деятельность.
III. Издательская деятельность.
IV. Организационная деятельность (в том числе организация платных услуг).
3. Законодательное и нормативное обеспечение Программы.
4. Ресурсное обеспечение Программы.
5. Ожидаемые результаты:
- достижение качественно нового уровня удовлетворения информационных потребностей библиотечных профессионалов;
- укрепление научно-информационной базы для поддержания инновационной деятельности в библиотеке;
- содействие формированию положительного имиджа.
6. Финансирование и механизм выполнения.
7. Контроль выполнения Программы.
8. План-график выполнения Программы.
Главными принципами работы команды были:
- поддержка, развитие инициативы, идеи. Поддерживать – значит помогать реализовывать человеку то, что он хочет, то, что задумал. И еще – радоваться за человека.
- нет критике. Критиковать – значит тормозить идею, проект, человека. Критиковать – мешать реализовать человеку то, что он хочет.
Используя принципы поддержки инициативы, участники творческой лаборатории за короткий период времени разработали не только «Программу…», но и выработали «Рекомендации по вопросу обеспечения непрерывного библиотечного образования на базе Информационно-аналитического центра (ИАЦ) ХДНБ им. В.Г. Короленко». Основная идея – создание Учебного центра. Почему это так важно?
Сколь хорошим не было бы ресурсное и техническое оснащение библиотеки, оно бесполезно пока там не появятся специалисты нужного профиля и квалификации. Для ХГНБК кадровая проблема актуальна. Библиотека испытывает дефицит специалистов, которые способны создавать собственные информационные продукты; грамотно работать с информационными ресурсами; активно продвигать библиотеку в среду информационных организаций и фирм, устанавливать партнерские контакты с производителями и продавцами информационных продуктов; поддерживать компьютерную технику, сети в работоспособном состоянии, работать на других видах техники, имеющихся в библиотеке. Персонал должен владеть теми знаниями и навыками, которые нужны отрасли не только сегодня, но и завтра. Поэтому создание Учебного центра – необходимость.
Творческая лаборатория – это эксперимент, в ходе которого молодые специалисты библиотеки смогли принять участие в работе команды, которая предоставляет возможность взаимодействовать друг с другом в атмосфере доверия, взаимопомощи, позволяет учиться общаться, саморазвиваться, мотивировать себя на выполнение поставленных задач.
Главным достижением творческой лаборатории можно считать: формирование у молодых специалистов образа их будущей деятельности, осознание необходимости радикальных перемен, которые нашли свое отражение в проекте «Библиотека 21 века» и в «Программе создания и развития деятельности Информационно-аналитического центра по вопросам библиотечного дела Харьковской государственной научной библиотеки им. В.Г. Короленко».
Автор: Подгайная Анжелика

Мировая цифровая библиотека


В апреле 2009 года Mировая цифровая библиотека стала доступной для международной общественности; на веб-сайте библиотеки представлена информация о каждом из государств-членов ЮНЕСКО.
Mировая цифровая библиотека (WDL) предоставляет бесплатный доступ в сети Интернет в многоязычном формате к большому количеству материалов, представляющих культуры разных стран мира.
Основные цели Mировой цифровой библиотеки:
* Содействие международному и межкультурному взаимопониманию.
* Расширение объема и разнообразия культурного содержания в Интернете.
* Предоставление ресурсов для педагогов, ученых и всех заинтересованных лиц.
* Расширение возможностей учреждений-партнеров для сокращенияразрыва в цифровых технологиях внутри страны и между странами.
Mировая цифровая библиотека позволяет находить, изучать и наслаждаться сокровищами мирового культурного наследия на одном сайте. В число этих культурных сокрови входят рукописи, карты, редкие книги, музыкальные партитуры, записи, фильмы, снимки, фотографии и архитектурные чертежи.
Критерии поиска объектов в коллекции Mировой цифровой библиотеки включают в себя место, время, тему, тип объекта, учреждение, внёсшее объект в коллекцию. Кроме того, объект в коллекции можно найти путем свободного поиска по ключевым словам на разных языках. В числе особых функций — интерактивные географические тематические группы, хронология, расширенный просмотр изображений и возможности интерпретации. Описания отдельных объектов и интервью с кураторами, посвященные имеющимся объектам, предоставляют дополнительную информацию.
Навигационные средства и содержание приводятся на арабском, китайском, английском, французском, португальском, русском и испанском языках. Гораздо большее количество языков представлено в самих книгах, рукописях, картах, фотографиях и других материалах, которые представлены на языках оригиналов.
Mировая цифровая библиотека была разработана рабочей группой Библиотеки Конгресса США при содействии многих учреждений-партнеров из разных стран, поддержке Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) и финансовой поддержке со стороны целого ряда компаний и частных фондов.
Партнерами WDL являются, главным образом, библиотеки, архивы или другие учреждения, хранящие коллекции, содержание которых представляет культурную ценность, и которое они предоставляют WDL. В числе партнеров также институты, фонды и частные компании, которые вносят разнообразный вклад в проект, например, путем предоставления технологий, организации или спонсирования встреч рабочих групп или же оказания финансовой поддержки проекту.
Более подробно смотрите на сайте Мировой цифровой библиотеки: http://www.wdl.org/ru/about/

Кьюбинг — посмотрите на проблему с разных сторон

Нашла полезный материал, который может помочь в литературной деятельности.
источник: http://kolesnik.ru/2008/cubing/#more-708
Кьюбинг (Cubing) — это разогревающая техника, часто используемая на подготовительном этапе в разного рода литературной работе. Кьюбинг помогает исследовать разные стороны темы, тем самым заставляя автора глубже ее продумать и найти нужный фокус. Кьюбинг с успехом применим в блоггинге, может использоваться и в более широком контексте — как метод для знакомства с новой темой, углубления понимания какой-либо проблемы, как разогрев на креатив-сессии и т.д. Как и в 4D-стимуле, для большей эффективности поверх темы можно наложить сетку.
Имя этой техники объясняется тем, что для того, чтобы описать куб, нужно посмотреть на каждую его сторону, то есть шесть раз сменить точку зрения. Кьюбинг ставит перед вами задачу исследовать минимум шесть разных точек зрения на предмет или идею.
Инструкция
Для начала возьмите небольшой трехмерный предмет, имеющий какую-то не совсем простую форму. Поставьте его перед собой и в течение 2 минут пишите о том, что вы видите. Когда время истечет, поверните его другой стороной и пишите еще 2 минуты о той стороне, которую вы видите теперь. Продолжайте поворачивать предмет и писать до тех пор, пока не опишете его с шести сторон. Честно следите за временем и не расстраивайтесь, если вам кажется, что писать уже не о чем — просто продолжайте писать дальше. Поставьте себе цель узнать как можно больше — как об этом предмете, так и о своих описательных способностях.
Следующим шагом выберите не конкретный объект, а нематериальную тему, концепцию или идею (например, тему заметки для блога, о который вам давно хочется написать, но к которой сложно подступиться). Точно так же пишите равное количество времени о каждой из шести сторон этой темы. Старайтесь написать не меньше чем о шести сторонах, даже если изначально вам приходит в голову только две-три.
Для того, чтобы переключаться между различными сторонами темы, вы можете использовать следующие вопросы:
1. Описание: что собой представляет эта тема, какими свойствами обладает?
2. Сравнение: с чем можно сравнить эту тему, на какие другие темы она похожа и чем отличается?
3. Ассоциации: Что приходит в голову в связи с ней? Пишите о любых связях — ассоциативных, причинно-следственных, символических, иррациональных и т.д.
4. Анализ: Из каких частей составных она состоит? Из чего и в каком контексте возникает, к каким другим темам ведет?
5. Использование: Кому и для чего полезна эта тема? Можно ли перенести ее в другие области?
6. Оценка: какие могут быть доводы за и против этой темы? Чем она интересна лично вам? Чем может быть интересна другим людям?
В результате такой работы вы можете углубить свое понимание темы и сделать четче свою позицию по ней, открыть для себя новую точку зрения, обнаружить новые направления для дискуссии. Кьюбинг также поможет протестировать, насколько тема богата содержанием, определить наиболее интересную сторону темы и выбрать ваш основной фокус (например, для статьи).

23 июн. 2009 г.

С Днем рождения!


23 июня - День рождения у Кунич Елены Петровны, заведующей научно-методическим отделом ХГНБ им. В.Г. Короленко.
Уважаемая Елена Петровна!
Желаем Вам на жизненном пути
Преграды и невзгоды обойти,
Вовек не знать ни слез ни огорченья,
И через сотню лет еще отпраздновать рожденье.
И крепкого здоровья Вам желаем,
Желаем Вам остаться навсегда
Такой, какой мы Вас сегодня знаем,
И не меняться никогда.
А также время пожелать настало
Денег, любви и крепкой семьи.
Куда без денег, скажем прямо!
Как в этом мире без любви ?!
Пусть Вас сегодня поздравляют
До ранней утренней зари,
Пускай еще Вам пожелают
Того, чего не пожелали мы.
Где взять одних благополучии?
Так не бывает - это факт.
И пусть побольше будет "лучше",
И меньше будет "кое-как".
Мы вам желаем в день рождения
Улыбок, радостных хлопот,
Здоровья, счастья и веселья,
Сегодня, завтра, круглый год!
С уважением
коллеги

19 июн. 2009 г.

Презентація проекту “Багатоповерхова автоматична стоянка-гараж”


17 червня 2009 року у відділі науково-інформаційного забезпечення інноваційних процесів пройшла презентація проекту “Багатоповерхова автоматична стоянка-гараж” інженера-винахідника Олександра Сергійовича Мовчана.
Учасники заходу - екологи, фахівці у галузі містобудування, предстаники ДАІ, банків обговорювали проблему перезавантаження проїжджих частин доріг, центральних вулиць, дитячих майданчиків та зон відпочинку від стоячих машин.
Установка багатоповерхових сотових стоянок-гаражів, будівельна частина яких – металоконструкції, можна швидко демонтувати в будь-якій частині міста (протягом 3-х місяців).
Присутні жваво обговорювали нагальні проблеми, рішення яких потребує глибокої проробки і лише після цього можливості приступати до серійного виготовлення даного комплексу.

Отличие библиотечной статистики в Америке от библиотечной статистики в Украине

Американские коллеги не имеют разветвленной библиотечной статистики. Они не учитывают такие показатели, как количество читателей, посещений, книговыдач. На уровне конкретной библиотеки можно узнать только о количестве виданной литературы на дом. Сведенных данных в США о количестве читателей, посещений, книговыдаче не существует. Основные статистические данные по библиотеке: объем фонда, бюджет, персонал. Американские коллеги уделяют внимание качеству обслуживания, удовлетворению потребностей читателей,а не количтественных показателей. Изучение качества обслуживания осуществляется путем анкетирования читателей.
Источник: Башун, О. США: погляд українського фахівця. - К., 2004. - С. 25.

16 июн. 2009 г.

Международный "Букер" достался канадской писательнице Элис Мунро

Жюри международного "Букера" (The Man Booker International Prize) 27 мая назвало имя обладателя премии, пишет британская The Guardian. Награда досталась 77-летней канадской писательнице Элис Мунро; помимо почетной награды, известная в основном своими рассказами писательница получит денежный приз в размере 95 тысяч долларов.
Элис Мунро опубликовала первый сборник рассказов – "Танец счастливых теней" (Dance of the Happy Shades) – в 1968 году и получила за него престижную канадскую премию генерал-губернатора. Впоследствии она еще дважды становилась обладательницей этой премии и несколько раз выдвигалась на Нобелевскую премию по литературе.
Помимо Мунро, соискателями премии были такие известные писатели, как перуанец Марио Варгас Льоса, обладатель двух "Букеров" Питер Кэри и лауреат Нобелевской премии В.С. Найпол. В списке номинантов также была Людмила Улицкая, обладательница "Русского Букера" 2001 года.
Международный "Букер" был учрежден в 2005 году и является "родственником" обычного "Букера" – премии, которая считается одной из самых престижных литературных наград в мире. Международный "Букер" вручается каждые два года за произведение, написанное на английском языке или переведенное на него; как напоминает AFP, лауреатами этой премии становились албанец Исмаил Кадаре и нигериец Чинуа Ачебе.
Торжественная церемония вручения премии, на которой Мунро получит награду, пройдет 25 июня в Дублине.

10 июн. 2009 г.

О некоторых ошибках, регулярно совершаемых при проведении мозгового штурма.

Основная цель штурма – помочь участникам «расковать» сознание и подсознание, стимулировать воображение, чтобы получить необычные, оригинальные идеи.
1. Смешение штурма и совещания
Часто процедуру мозгового штурма изображают примерно так: собрались менеджеры по персоналу. Посидели пару часов, в свободной обстановке поговорили на тему мотивации. Посмеялись. И выписали на доску 3 идеи.
Таким образом, мозговым штурмом назвают некое развязное совещание а-ля посиделки творческой интеллигенции в курилке.
ОШИБКА! Мозговой штурм – это не совещание, не диспут и не сеанс психотерапии. Коллективное провозглашение банальностей по команде ведущего «Ну, товарищи, смелее, высказывайтесь, у нас на повестке дня мозговой штурм» по определению не может дать нового качества идей (а это то, что на самом деле требуется, если, конечно, обсуждается не вопрос «куда нам поехать на выходные», а сложная профессиональная проблема).
2. Сложная задача не раздроблена на более простые.
О чем часто забывают при решении творческих задач: задачи эти бывают очень разных уровней сложности. Условно говоря, 1-й уровень сложности (имеется в ввиду известная классификация творческих задач создателя ТРИЗ Г.С. Альтшуллера): придумать слоганчик для рыбного киоска на рынке. А если проблема очень сложная?
Например, «разработать сценарий избирательной кампании депутата Госдумы». Задача явно распадается на множество нетривиальных подзадач: «Как найти спонсоров?», «Как организовать работу агитаторов?» «Как пресечь попытки оппонента, поддерживаемого местной администрацией, сфальсифицировать результаты голосования?» и т.п. Если же эту проблему попытаться штурмовать в формулировке «Как победить на выборах», то и получим в результате что-нибудь вроде «устроить государственный переворот».
Мозговой штурм, вероятно, эффективен при решении относительно простых задач «в один-два хода». Решение более сложной задачи данным методом возможно только при условии очень сильного дробления на подзадачи.
Понятно вместе с тем, что в таком случае затраты времени на проведение штурма значительно возрастают.
3. Отсутствие разогрева.
Как мы уже написали, для начала штурма недостаточно бодрого возгласа Ведущего "Смелее, выдавайте Ваши неожиданные идеи!". Представьте себе, что штурм проводится на некой фирме. Участники штурма – усталые, отягощенные проблемами люди, кто-то из них только что пообедал, у кого-то болит голова. Среди участников - и руководители, и подчиненные (часто пишут, что участники должны быть примерно одинаковы по статусу, на практике это не всегда возможно). И от ведущего требуется в частности, чтобы на какое-то время подчиненный забыл, что он подчиненный.
Чтобы «выровнять» участников, привести их в нужное эмоциональное состояние, нужна, во-первых, соответствующая обстановка.
Специалисты советуют:
• погасить свет и проводить штурм при свечах.
• проводить штурм (если это возможно) ночью, после 24:00.
• перед штурмом всем участникам принять по 30 грамм хорошего коньяка (я серьезно!).
Далее, чтобы обсуждение «завелось», как и в спорте, необходима разминка, или разогрев, так называемое "психологическое выравнивание" участников. С этой целью вбрасывается некая нейтральная, простая тема (не относящаяся к основной). Скажем, очень легко спровоцировать обсуждение, если начать с вопроса: “Как звали Александра Сергеевича Пушкина?” Затем берется долларов пятьдесят – и раздается по доллару, за любую реплику участника с места. По свидетельствам очевидцев, во время такой процедуры в коммерческих фирмах некоторые участники начинают счастливо хохотать. Вот тут и начинается основная тема.
Почему так опасно начинать с основной темы? Как мы уже сказали, задачи бывают очень разные.
«Если на штурме разбирается несложная проблема – например, «как мы будем веселиться на Новый год» – такую приятную задачу участники «штурмуют» с удовольствуем, эмоционально заводятся друг от друга; непринужденно шутят и т.п. – говорит Игорь Викентьев, директор консалтинговой фирмы «ТРИЗ-ШАНС». – Но если этих же людей попросить придумать концепцию нового ресторана, при небольшом бюджете – не факт, что им будет весело.
Когда на штурм выносится тяжелая профессиональная проблема, эдакая ежедневная головная боль - то минут через 15-20 у штурмующих возникает ощущение, как будто тебя изнутри прополоскали хлоркой. Ощущение препоганое».
4. «Пусть каждый выскажется».
В ряде источников говорится о том, что перед штурмом необходимо выработать строгий регламент и придерживаться его в течение всей процедуры. То есть либо участники высказываются по очереди, по кругу, передавая слово друг другу, либо процессом руководит ведущий, вызывая участников по именам.
ОШИБКА! По свидетельству специалистов, один из признаков того, что мозговой штурм запустился – люди начинают орать и перебивать друг друга. Причем кричат примерно следующее: «Рваный башмак!..», «Телефонная будка!», «Ресторан в виде башмака!» и прочие бессвязности. Это как раз значит, что цель штурма достигается – подсознание пробито, и участники выплескивают дальние ассоциации.
Так вот в данной ситуации попытки соблюдать регламент угробят всю процедуру на корню.
Вспомним передачу «Что? Где? Когда?» – ведь и там «знатоки» переходят на крик; представьте себе, что было бы, если бы капитан команды предоставлял слово по очереди каждому из знатоков.
Подчеркну еще раз, что мозговой штурм проводится не в целях получения мнения каждого из участников (это как раз совещание); задача штурма – как можно больше необычных, оригинальных идей. Это существенно разные вещи.
5. Ведение протокола на доске.
Типичная «книжная» рекомендация – записывать выдвигаемые идеи на доске или в блокноте. Это проделывает ассистент, либо сам ведущий, который при этом еще и комментирует каждую идею: «Буклет с плесенью? Смелая, неожиданная мысль!»…
ОШИБКА! Попробуйте вести протокол, когда десять человек начинают одновременно кричать. Это практически невозможно!
Поэтому запись «от руки» исключена, здесь поможет только диктофон, либо видеосъемка всей процедуры.
6. Отсутствие запасных ходов.
Что делать, если штурм, несмотря на старательный разогрев, не запустился или начинает «тухнуть»? На этот случай у Ведущего должны быть наготове запасные приемы, помогающие вновь разжечь обсуждение.
В арсенале профессионалов есть множество подобных способов.
Например, используют т.н. «провокаторов». Такой провокатор (это один из участников штурма) держит в руках список неких произвольных слов, которые он периодически выкрикивает: «Горчица! Буклет с горчицей! Плесень! Буклет с плесенью! Инфузории!..» - опять-таки, с целью стимулирования у участников дальних ассоциаций.
Другой возможный вариант стимулирования, когда провокатор –молодая привлекательная девушка. И когда участник-мужчина выкрикивает какую-либо идею – девушка страстно восклицает: «Какой ты классный, как ты классно сказал! Какой ты умный!» и т.п.
Возможны иные варианты запасных ходов. Важно, чтобы они были.
7. Не забыть «выключить» штурм
Штурм не только важно запустить, его необходимо еще и «выключить».
Лет 15 назад, в одном из регионов Советского Союза, под флагом новых веяний, проводились масштабные творческие игры – выездные, многолюдные, многодневные. И в течение нескольких дней участники не ели, не спали, и – кто-то, возможно, впервые в жизни! – серьезно нагружали свои мозговые извилины. Так вот, такую нагрузку выдержали не все, и у нескольких участников буквально «поехала крыша». Им было уже не выйти из этого состояния.
Конечно, вероятность, что подобное произойдет в течение короткого мозгового штурма, невелика, но (особенно если среди участников есть люди эмоционально неустойчивые) очень важно в конце процедуры мягко, аккуратно вывести их из состояния «творческого экстаза».
8. Отсутствие процедуры анализа полученных идей.
Допустим, штурм удачно завершен, и мы получили какое-то количество более-менее адекватных идей.
Конечно, 150 идей – малореальная цифра (вероятно, речь идет о числе вообще всех реплик, выкрикиваемых участниками).Естественно, членораздельных идей будет существенно меньше. И тут наступает этап критики, когда отбираются и дожимаются наиболее удачные идеи. При этом очень важно еще и оценить осуществимость каждой идеи.
источник: http://www.triz-chance.ru/triz-chance.html

1 июн. 2009 г.

"Яндекс" ввел сервис предупреждения о зараженных Интернет-сайтах в результатах поиска

"Яндекс" ввел сервис предупреждения о зараженных Интернет-сайтах в результатах поиска. Об этом говорится в сообщении компании.

Проиндексированные "Яндексом" страницы сайтов проходят проверку на наличие опасных элементов. Если обнаружилось, что сайт заражен, в результатах поиска рядом со ссылкой на этот сайт появляется предупреждающая пометка. При этом "Яндекс" не закрывает доступ к ресурсу, а только сообщает о возможных последствиях.

С 19 мая "Яндекс" направляет предупреждение о заражении веб-мастерам зараженных сайтов, а с сегодняшнего дня начал предупреждать о "вредоносных" сайтах пользователей поиска.
 
счетчик посещений